2024年04月26日的文章
第21页
1. 本届北京车展展出近千辆车,其中新能源车型达278个,增长70%。
2. 新能源车型占首发新车比例超80%,20个新能源品牌首次亮相。
3. 大众、宝马、本田、丰田、福特等跨国车企加大在中国新能源汽车领域的投资。
4. 中国新能源汽车产能不过剩,全球市场需求巨大,中国将更深地影响全球市场。
5. 跨国车企与本土品牌合作成为北京车展关注热点,推动新能源汽车产业转型升级。
6. 法国汽车工业联合会主席表示,中国在新能源汽车领域做出的贡献在全世界有目共睹。
7. 梅赛德斯-奔驰、大众汽车集团持续加大在中国市场投资,到2030年将推出30款新车型。
1. 第六届“双品网购节”时间:4月28日—5月12日
2. “双品网购节”主会场:湖北
3. “双品网购节”聚焦领域:数享生活、数贸全球、数智赋能
4. 丝路电商的“朋友圈”拓展至30个国家
5. 商务部将更好统筹“消费促进年”各项工作,推动消费持续扩大
6. “五一”假期将启动“全国消费品以旧换新行动—地方站”
7. 商务部将密切关注市场运行态势,保障节日市场供应
1. 旨在推动金融支持科技创新,促进境外机构投资者与境内科技型企业精准对接。
2. 聚焦人才、资金、技术三方面提供综合措施,畅通业务环节堵点卡点。
3. 主要业务环节包括募资、投资、管理、退出,针对各环节提供支持。
4. 商务部将持续关注落实情况,回应诉求,营造良好的营商环境。
1. 霍尔果斯口岸1-3月货运量达999.6万吨,同比增长24.7%。
2. 霍尔果斯口岸一季度过货量达267.2万吨,同比增长10.8%。
3. 一季度绥芬河口岸中欧班列班次和货量双增长,分别同比增长25.6%和21%。
1. 北京现有公园数量:1065个
2. 春季赏花片区数量:107处
3. 特色文化活动数量:104项
4. 丁香园丁香品种数量:100余种、1000余株
5. 北京市购花地图上适宜家庭栽植的春季花卉品种数量:35种
6. 北京市绿色使者志愿服务总队将组织志愿者开展志愿服务的热点公园数量:10个
1. 首届CICEE全球首场新闻发布会于2018年4月在法国巴黎召开。
2. 2025CICEE预计参展企业1800家,包括35家全球工程机械50强品牌。
3. 2025CICEE将吸引专业观众超30万人次。
4. 2025CICEE将举办超过30场国际论坛、超过100场企业间商务峰会。
5. 2025CICEE预计有1500项高端、成套、新产品和新技术亮相。
1. 超过30个城市支持“以旧换新”。
2. 深圳成为首个开启“以旧换新”试点的一线城市。
3. “以旧换新”模式包括房企联合中介公司对旧房优先推售,以及开发商及国资平台收购旧房两种。
4. “以旧换新”可降低交易成本,提高楼市活跃度。
5. 目前深圳二手房价格下跌明显,购房需求疲软。
6. “以旧换新”的关键是旧房是否能卖出去和无责退订能否按期落地。
7. 开发商和二手房业主需要共同秉持让利卖房的原则。
8. 行业协会可调动市场积极性,推动“以旧换新”。
9. 需要做好评估价,设立试点房源准入标准。
10. “以旧换新”有望促进一二手房联动、去库存和增加业务量。
1. 陕西西凤酒股份有限公司 701 车间获颁陕西省“工人先锋号”荣誉称号。
2. “工人先锋号”旨在弘扬劳模、劳动、工匠精神,激励职工为经济发展做贡献。
3. 701 车间成立于 1988 年,建筑面积 8.7 万平方米,拥有 450 个曲房。
4. 目前,701 车间有员工 362 人,设 4 个大班、54 个小组。
5. 该车间结合传统工艺和创新思维,探索出更符合现代口味的制曲工艺。
6. 2023 年,车间生产凤型大曲 27903.346 吨,优等品率达 90% 以上。
7. 701 车间荣获多个荣誉,包括全国总工会“模范职工小家”、宝鸡市总工会“工人先锋号”。
1. 百里杜鹃景区为中国AAAAA级景区,面积125.8平方公里,拥有世界最大、种类最多、保存最完好的原始杜鹃林。
2. 景区内有40多个品种的杜鹃花,平均年龄超过500岁,树龄最长的已有1200多年。
3. 2023年至2024年迎来近10年最佳观赏花期,自3月10日开园至4月21日接待游客253.46万人次。
4. 景区除了赏花外,还提供花仙子巡游、驻场演出、非遗文化展演等活动,打造以花为媒的特色旅游文化体系。
5. 花季期间推出15个文体活动和赛事,完善全区旅游业态,补足“花期之外、花区之外”产业短板。
6. 百里杜鹃景区周边酒店、民宿入住率达到90%,民宿经营者收入可观,生活质量和幸福感提升。
7. 景区推出了3条精品旅游线路、特色旅游产品、地方美食,吸引更多游客留下来消费,实现游客满意和旅游盈利“双赢”。
8. 百里杜鹃汇境花卉科技园发展绿色循环农旅产业,带动当地就业和增收。
9. 未来,百里杜鹃将打开避暑季、康养季的新篇章,推出50余项系列文旅活动,打造“可持续经济”。
1. 中国60岁及以上老年人口达2.8亿,其中失能、半失能和失智老人约4400万。
2.失能老人 нуждаются в разной степени в длительном уходе, иначе они не смогут вести "нормальную" жизнь。
3. В 2020 году среди пожилых людей в возрасте старше 60 лет около 17,8% нуждались как минимум в одной из двух видов помощи, связанных с неспособностью выполнять повседневную деятельность и инструментальную деятельность.
4. 失能老人护理是一个沉重的负担, который может привести к серьезным физическим, эмоциональным и финансовым нагрузкам на семьи.
5. В Китае готовятся создать единую систему долгосрочного ухода, которая обеспечит финансовую и медицинскую поддержку лиц с ограниченными возможностями.
6. Пилотные программы долгосрочного ухода в Китае отмечаются осторожным подходом, ограниченным охватом и отсутствием независимого финансирования.
7. Специалисты рекомендуют ввести независимый страховой взнос для финансирования долгосрочного ухода, чтобы сделать его устойчивым и расширить охват.
8. Необходимы единые на всей территории страны стандарты оценки нетрудоспособности, чтобы обеспечить справедливое распределение средств и снизить риск мошенничества.
9. В рамках системы долгосрочного ухода важно предоставить индивидуальный план ухода, который будет соответствовать потребностям каждого нетрудоспособного человека.
10. Предприятия, предоставляющие услуги по долгосрочному уходу, должны соответствовать высоким стандартам и соблюдать строгие правила для обеспечения качества услуг.